A Dreamers
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

[300310] Habla el Abogado de Han Geng

Ir abajo

[300310] Habla el Abogado de Han Geng Empty [300310] Habla el Abogado de Han Geng

Mensaje  SungSon Lun Mar 29, 2010 9:36 pm

Habla el Abogado de Han Geng

[300310] Habla el Abogado de Han Geng Hangeng
Todas las declaraciones siguientes vienen de la verdad de la que he sido testigo durante estos años y prometo que me haré responsable de todas mis palabras.

I. Mascaras

Durante el principio, alrededor de la época del debut de Super Junior (a finales de 2005 y comienzos de 2006) Han Geng (Han) tenía que cantar con una máscara en su rostro y podía aparecer solamente en unas pocas estaciones de TV por algunas razones. Esto demuestra obvia discriminación hacia Han, lo que le causó también el tener severos problemas psicológicos. Hay problemas en algunas leyes de Corea del Sur y también en la administración de SM Entertainment (SME). Apesar del hecho de que se le disculpó del utilizar mascara más tarde, nosotros llegamos a la conclusión de que SME no manejó el asunto adecuadamente e ignoró los intereses y derechos de Han.

II. Discriminación

Uno de los conciertos del Super Junior Super Show ocurrió en Noviembre 22 de 2008 en ShangHai. Los miembros de la familia Han fueron colocados en un rincón lejano estuvieran dispuestos (a aceptarlo) o no, mientras que las familias Coreanas fueron colocadas en el centro del auditorio. Su lugar no fue cambiado hasta que la familia de Han se dio cuenta el acto de discriminación. Solo entonces pudieron obtener asientos en el centro del auditorio tras discutir con SME.

III. Discriminación en los Dividendos

Los miembros Coreanos en Super Junior compartieron todos los gastos en China (Incluyendo gastos personales) con la compañía y los otros miembros. Sin embargo, Han Geng tuvo que pagar sus gastos personales por sí solo, lo cual fue muy injusto para él.

VI. Discriminación contra actores Chinos en la vida diaria.

Cada miembro Coreano podía volver a casa en su tiempo libre en Corea, mientras que a Han se le pedía que se quedara en el apartamento con los otros miembros en China. La compañía aceptó de mala gana la petición de Han para rentar un apartamento cerca de la compañía durante una discusión.

V. Inseguridad en la distribución de las ganacias

SME ajusta las cuentas de Han dos veces al año con solo balances generales y cuentas no detalladas. Las cuentas poco claras violaban el derecho de Han de conocer esta información. Además, se decía que Han no podía obtener seguridad (financiera) suficiente en su pobre pago original. SME nunca le ofreció recibos o copias y se negó a proveerle de ellos a pesar de que varias veces se le pidió hacerlo.

SME le ofreció solo Wones Coreanos a Han el cual necesita ser cargado dos veces (durante el cambio de moneda) para convertido a Yuan Chino. La perdida ocasionada por los cargos, trae más perdida aun al injusto pago. Aunque SME no tenga una compañía subsidiaria formal; tienen un respetable flujo de Yuanes. Han Geng había sugerido cambiar este método para minimizar las perdidas pero fue rechazado sin explicación alguna. SME ignoró a Han y nunca le explicó ni resolvió este asunto.

VI. SME regularmente aplaza, e incluso rechaza muchas oportunidades de desarrollo para Han el cual infringe sus derechos en gran medida. Aquí está la evidencia:

1. En el año 2009, Procter & Gamble Company decidió contratar a un actor para promocionar productos OLAY por primera vez. SME rechazó la cooperación por muchas razones, mientras que Han Geng no supo nada sobre ello hasta que fue informado por un miembro del Staff a finales de 2009.

2. En junio de 2009, la actriz taiwanesa Ariel Lin pidió un héroe (se refiere a un muchacho) para aparecer en su video musical. Han fue el héroe elegido por la compañía de Lin pero SME rechazó la petición. Al contrario, hizo que Li Donghae y Choi Siwon participaran en el video musical. La compañía de Lin finalmente permitió a los dos actores coreanos estar en el video, hecho que limita el desarrollo (profesional) de Han Geng.

3. A finales de 2008, la película Mulan comenzó a escoger a un actor para el segundo personaje masculino. El productor favoreció a Han Geng y se comunicó con SME muchas veces, pero esta nunca aceptó ni una sola de las invitaciones. Esto no solo limitó el desarrollo personal de Han, sino también va en contra de la promesa de SME de dar oportunidades de actuación a Han (Han siempre ha querido ser un actor)

Con respecto a todos los hechos arriba mencionados, desde mi punto de vista, primero, SME ofreció pequeñas oportunidades a Han Geng (solo 2 contratos, 1 serie de TV desde el debut) a pesar de su popularidad. Lo que es más, SM rechazó muchas oportunidades cuando la gente quería contratar a Han Geng, el cual es obviamente discriminación.

Segundo, SM puso limitaciones en el desarrollo de Han cuando se le daban buenas oportunidades. SME nunca lo apoyó por temor a que Han pudiera formar fuentes personales de desarrollo. Esto viola los intereses legítimos de Han y restringe su desarrollo personal terriblemente.

Finalmente, la libertad en la actividad económica es un derecho humano fundamental el cual nadie puede intentar quitar o restringir. La serie de acciones de SME tiende y efectivamente ha profundizado la dependencia de Han a la compañía. También ha restringido la libertad de Han en la actividad económica. Tal acción es una severa violación a los derechos fundamentales de Han Geng.

VII.SM ha sido irrespetuoso con los potenciales clientes y amigos de Han e incriminado a la gente que presenta negocios a Han Geng.

Tómeme ud. como ejemplo. Alrededor de Marzo o Abril de 2009 le presenté a Han Geng una oportunidad (de canto) en un negocio llamado Night Of Changbai. SME dio un precio muy elevado a mi (350,000 Yuanes por ejemplo (51,000 dolares))y le dio un precio menor al cliente (300,000 por ejemplo) el cual hizo que el cliente pensara que yo estaba recibiendo bonos, dañando mi propia reputación. Llamé al Sr. Kim el agente de SM, para preguntar porque SME lo hacía, y solo obtuve la réplica de "No lo haremos la próxima vez"- ni una sola solución fue propuesta. Muchos otros clientes, medios de comunicación y cooperadores también están en desacuerdo con las actitudes y modales del personal de SM.

*esto no es una traducción al pie de la letra de la declaración, si no que, por obvios terminos legales se han cambiado algunos conceptos para mayor entendimiento a la gente que no conoce de asuntos de indole legal. Sin embargo, he tratado de ser lo más clara e imparcial posible ^^


Traducción
: Sungson@ https://adreamers.forosactivos.net
Fuente primaria: Sogou // 兰晴子@Baidu.com
Fuente Inmediata: http://www.kpoplive.com

Pueden sacar la traduccion para Fan Clubs de Super Junior, siempre y cuando tenga todos los creditos ^^
SungSon
SungSon
Muzik Lover~♥

Mensajes : 143
Fecha de inscripción : 22/12/2009
Localización : Kpoplandia xD ~
Empleo /Ocio : "estudiar"
Humor : ?

http://wlhome.forum.biz

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.